台風一過Wanna One (워너원) デビュー曲

暑い。。。なんだこりゃ。。。
暑い。。。
外で偶然会ったママに
「こんなところに黒人がいるんだぁと思ったら、あんただったの?」
と言われました2017年私です。

何もしてないのに日に焼けるし何もしてないのに汗が出る。
イライライラとしてたところに、全てをキーン!と溶かしてくれるような曲が〜

でたー!!!
Wanna Oneのデビュー曲だー!

 

Wanna One (워너원) – 에너제틱 (Energetic) MV

(ミニョン)
너와 나의 입술이 점점

君と僕の唇が少しずつ
느껴지는 이 순간 속에 뜨거운 공기
感じられるこの瞬間熱い空気
(ソンウ)
온몸에 전율이 와
全身が震えるんだ
(ヂフン)
이제 너와 내가 써 내릴 Story
さあ、僕ら描くStory

(デフィ)
I don’t know why 나도 모르게
I don’t know why 知らず知らず
(ヂニョン)
더 빠져들어가 숨 막히게 Baby
ハマってく 息苦しい位 Baby
(ジェファン)
I don’t know why 지금 이 순간
I don’t know why 今この瞬間
멈출 수 없는 기분 No No No No
止まらない気持ち No No No No


(ソンウ)
Make me feel so high

미치겠어 날 멈출 순 없어
おかしくなりそうだ 止められない
(ミニョン)
You make me feel so high
I’m so crazy 너가 나를 본 순간
I’m so crazy 君が僕を見た瞬間
(ソンウン)
막 끌려 더 날 당겨줘 Baby
惹かれてく もっと僕を夢中にさせてよBaby
I’m feelin’ so energetic
(ジェファン)
오늘 밤 둘이 Out of control Yeah
今夜二人 Out of control Yeah
I’m feelin’ so energetic




(ヂニョン)
내 심장이 멈추는 그 순간까지
僕の心臓が止まるその時まで
너를 지켜줄게 사라지지 않게
君を守るよ いなくならないようにね
(ヂソン)
한 순간의 작은 약속들은 아냐
一瞬のちっぽけな約束なんかじゃない
(ソンウン)
이젠 말해 내게 Baby You tell me how to feel
もう言っちゃいなよ Baby You tell me how to feel

(ダニエル)
Uh 1 2 3 & 4 니 옆의 딴 놈들이 거슬려 좀
Uh 1 2 3 & 4
君の隣に他の奴らが目障りだ
Who am I 오직 너만을 지키는 킬러
Who am I 
ただ君だけを守るキラーさ
말 그대로 난 좀 죽여줘 Yeah
文字通り俺はちょっとヤバいぜ Yeah

(ウヂン)
Uh 너를 품에 안고 비상해
Uh 君を胸に抱き飛び立つんだ
걱정은 버려 지하에
心配は捨てて地下へ
뭐를 하든 간에 하나라는 수식어가
何したとしても”一つ”っていう修飾語が
맴돌 거야 너와 나의 귓가에
廻るよ二人の耳元で


(ソンウ)
Make me feel so high

미치겠어 날 멈출 순 없어
おかしくなりそうだ 止められない
(ミニョン)
You make me feel so high
I’m so crazy 너가 나를 본 순간
I’m so crazy 君が僕を見た瞬間
(ソンウン)
막 끌려 더 날 당겨줘 Baby
惹かれてく もっと僕を夢中にさせてよBaby
I’m feelin’ so energetic
(ジェファン)
오늘 밤 둘이 Out of control Yeah
今夜二人 Out of control Yeah
I’m feelin’ so energetic




(ヂソン)    (ソンウン)
I’m feelin’ good I wanna touch
(デフィ)
멈출 수 없는 이 기분은 마치 Freedom
止められないこの気持ちはまるで Freedom
(ソンウ)                 (ミニョン)
I’m feelin’ good  I wanna touch baby
(ジェファン)
어서 내게 와줘 Tonight Yeah
さぁ僕のところへ Tonight Yeah


(ダニエル)
Alright Oh Oh Work your body
다가와서 즐길 시간이 Let’s dance
そばに来て 楽しむ時間 Let’s dance
(ウヂン)
아껴둔 너의 신발이 더러워지더라도
大切な君の靴が汚れたとしても
움직여 빨리 Hurry up
動こう早くHurry up




(グワァrリン)
(You make me feel so high)
질문은 나중에 해
質問は後にして
딴 남자들은 넘보지 말게
他の奴らが見ないように
(날 멈출 순 없어)
(僕は止まらない)
누가 봐도 So 쿨하게
誰が見てもSoクールに
이제 시작해 You know I mean
今始まる You know I mean



( ソンウン)
막 끌려 더 날 당겨줘 Baby
惹かれてく もっと僕を夢中にさせてよBaby
I’m feelin’ so energetic
(ジェファン)
너와 단둘이 Out of control Yeah
君と二人きりで Out of control Yeah
I’m feelin’ so energetic





NICE73的和訳です。
今回は夢中になっちゃって、パートわけまでしちゃいましたw

投票2位だったヂフンさんはあまりパートがありませんでしたが、サイコーに可愛Eショットがありました。

負けるわ。

相変わらずソンウさんが素敵すぎて沢山スクショしてるのは秘密です。


あー暑い。

One comment

  1. 黒人にされたってところでつい笑ってしまいました。すみません〜( ^ω^ )……本当に面白かったんでイメージが頭の中で描かれて、特にお母さんのセリフですかね〜リアリティ バッチリ👌……ㅋㅋㅋㅋㅎ

    ゴメンね〜

    忙しい時が過ぎ、この頃はだいぶん落ち着いているようですね。暑さとの一戦は除いて、台風💨の被害はなかったんでしょう……

    今度の個人的な最高翻訳は下の二つです。これはまた脳を刺激しますね。

    ———–
    막 끌려 더 날 당겨줘 Baby
    惹かれてく もっと僕を夢中にさせてよBaby

    미치겠어 날 멈출 순 없어
    おかしくなりそうだ 止められない
    ———–

    nice73の訳はシンプルで分かりやすく意味の伝達力が明白でいいです。

    フィーリング は感じの生かし、が中心にされているみたいかなぁ

    和の文化に溶かされた韓の風流のイメージがします。

    まあ、自分もよく分からないこと言いましたが結局はナナの訳の才能は見習いたいです。私も日本語、頑張りますね〜ᕦ(ò_óˇ)ᕤ

박의영(朴義永/Terry Park) へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です